اَلبَت قَرَه داش جان وِئره دَ دوور اولابیلمز
بد ذات آدام اولسَه اگر حوور اولابیلمز
شعر از ذاکری
ترجمه :
البته اگر سنگ سیه جان بدهد درّ نمی تواند بشود
آدم بد ذات اگر بمیرد حوری نمی تواند بشود
تک بیت ترکی بالا تقریبا ترجمه مضمون بیت فارسی زیر است .
گر جان بدهد سنگ سیه لعل نگردد
با طینت اصلی چه کند بد گهر افتاد
+ نوشته شده در دوشنبه ۱۲ آذر ۱۴۰۳ ساعت ۵:۴۰ ب.ظ توسط ذاکری
|
خیـال روی چـون مـاهـت پـریشـان می کـنـد مـا را